Професор Житомирського державного університету імені Івана Франка Віктор Мойсієнко, який служить у лавах Збройних сил України, представив наукову монографію, написану у співавторстві з польською дослідницею Йоанною Ґеткою. Видання має назву «Спочатку було слово. Нарис генези української літературної мови» і покликане спростувати міфи російської пропаганди про начебто «спільність» української та російської мов.
Книга вийшла у видавництві Варшавського університету. Автори спираються на писемні джерела XI століття, створені на теренах Русі-України, щоб довести — українська мова формувалась окремо і ніколи не була частиною якогось «общерусского язика», про який наполягає Москва.
«Російська пропаганда живиться сфальсифікованими даними, які ще задовго до війни поширювали російські мовознавці та славісти. Ми вирішили протиставити цьому документовану правду. У рукописах чітко простежуються окремі українські мовні риси, які не характерні для Московії, але були поширені у Києві, на Поліссі, і навіть у північних землях, як-от Новгородщина», — зазначив Віктор Мойсієнко.
За словами науковця, монографія вже привернула увагу академічної спільноти — її активно завантажують у Польщі, Україні та за кордоном. Доступність у відкритому доступі дозволяє залучити ширше коло дослідників, які працюють над темою мовного походження та маніпуляцій із нею в сучасній політиці.
Професор також наголосив: без захисту мовного простору неможливо зберегти державу. Українські поети, від Шевченка до Лесі Українки, неодноразово називали мову зброєю, і ця метафора, за словами Мойсієнка, вкрай точна.
«Подивіться на білорусів. Їхня мова зникла з офіційного вжитку, бо вони не боролися за неї. Ми не маємо права повторити цю помилку. Якщо допустимо реванш російської мови після війни — втратимо Україну. І не тому, що хтось буде говорити не тим кодом, а тому, що це стане приводом для нового вторгнення під гаслом “захисту русскоязичних”», — заявив професор.
Мойсієнко підтримує посилення законодавчих норм щодо вживання державної мови. На його думку, лише чітке і безкомпромісне дотримання мовного закону зможе вберегти мовний фронт. Досвід із дубляжем фільмів чи квотами на радіо вже довів, що інституційний підхід працює — і без зайвого тиску.
«У Конституції потрібно закріпити, що Україна гарантує розвиток усіх мов меншин — не окремо російської, а всіх у межах чинного законодавства. Бо саме через нібито “захист” російської мови нам нав’язують війну. А далі – все залежить від самих українців. Якщо ми не будемо вимогливі до влади, вона знову зробить послаблення. І ми знову отримаємо привід для нового “визволення”», — підкреслив мовознавець.
Нині Віктор Мойсієнко продовжує службу в ЗСУ. У своїх виступах і публікаціях він часто звертається до теми мовної ідентичності, а на формі носить шеврон з написом: «Мова – це твоя зброя».








